彼得后书:工作和新创造

圣经注释 / 工作神学项目出品

彼得后书强调了许多我们在雅各书与彼得前书中看到过的主题,涉及到基督徒需要圣洁生活与忍受苦难的讨论。我们不会重复这些主题,而是集中讨论第3章对工作神学提出的一个深刻的挑战。如果“现在的天地还是凭着那命存留,直留到不敬虔之人受审判遭沉沦的日子,用火焚烧”(彼后3:7),那么我们现在的工作还有什么意义呢?这里,我们要借用Darrell Cosden的重要著作之标题:地上的工作对天国有何益处?(What Is the Heavenly Good of Earthly Work?)[1]

Darrell Cosden, The Heavenly Good of Earthly Work (Peabody, MA: Hen­drickson Publishers, 2006).

世界的末日和工作的末日?(彼得后书3:1-18)

回到目录 回到目录

神在意我们地上的工作吗?Darrell Cosden的回答是一个坚定响亮的“是”。他论证的中心是耶稣身体的复活,表明(1)神强调了物质世界的善,(2)显明现在的世界与新天新地之间的连续性,[1] 以及(3)乃是新天新地尽管尚未全然实现,却已经开始了的征兆。我们的工作最终是有价值的,因为基督赎回了我们的劳动成果,更新了我们的工作,要带到以后的天家里去。但是第3章似乎引出了有关Cosden的工作神学的两个内在问题:(1)神所造之物质内生的善,以及(2)现在的世界与将来新造的世界之间的连续性。

彼得此处是回应那些无法的好讥诮者——他们宣称神从未介入历史,审判邪恶(彼后3:3-4)。他显然描述了一个与现在的世界缺乏连续性的未来,看起来更像是当前宇宙的毁灭:

  1. “但现在的天地还是凭着那命存留,直留到不敬虔之人受审判遭沉沦的日子,用火焚烧”(彼后3:7)。
  2. “但主的日子要象贼来到一样。那日,天必大有响声废去,有形质的都要被烈火销化,地和其上的物都要烧尽了”(彼后3:10)。
  3. “这一切既然都要如此销化”(彼后3:11)。
  4. “在那日,天被火烧就销化了,有形质的都要被烈火镕化”(彼后3:12)。
  5. 但是,我们不应当太快地假定,彼得真的表达了天地完全销灭之意。[2] 彼得所使用的末世意象,是旧约先知向读者断言神将来的审判时,发预言常用的意象。旧约先知和第二圣殿时期的犹太文献常常借用火焰焚烧为象征,同时用来代表对义人的炼净和对恶人的毁灭。[3]

若以启示文学的传统来看待彼得后书2:7,10以及彼得后书3:12,我们也可以将火焰镕化的意象理解为神分别善恶的暗喻。[4] 这是彼得在前书中对火焰意象的用法。他提醒读者,他们会像金子一样经过火焰的试炼;那些经得起烈火考验的人将会得到神的称赞和尊荣(彼前1:5-7)。这些段落所强调的不是天与地在字面意义上的销灭,而是指邪恶最终被完全清除掉。同样,彼得用表示更新和试炼的词汇仔细地描述了世界:“销化”,“被火镕化”,“审判”,“为火焰存留”等。穆尔(Douglas Moo)指出,彼得在彼得后书3:10-12用来表示“销化”的词汇luō并不表示湮灭,而是指彻底的转变。他建议可以将这个词译为“撤销(undone)”[5]

彼得提到了诺亚时代的大洪水(彼后3:5-6),应当提醒我们注意不要把“销灭”理解为完全的毁灭。世界并没有因为洪水而完全停止存在,只是所有人类的邪恶都被清理干净了。人类的善——仅限于诺亚,他的一家以及他们所携带的财产,连同他们照顾船上动物的工作——被存留下来,而生命也从新在物理存在的地球上恢复了生机。

最后,彼得积极展望了最终的未来,描述了整个物质秩序的更新:“但我们照他的应许,盼望新天新地,有义居在其中”(彼后3:13)。这不是一个单薄的、脱离物质的虚空世界,而是包含“天”与“地”的新宇宙。在彼得后书3:10里,我们看到“地和其上的物都要烧尽了”。因此,全地都会显露出来,而不是完全毁灭了。于是,在一切燃尽之后,“工作(works)”仍将留存。

这不是说彼得后书构成了当前工作的永恒价值之主要神学来源,而是说彼得后书与这种神学并不冲突。[6] 尽管我们无法获取我们想要的细节,但彼得清楚地表明,我们现在在地上所做的一切与我们将要经验的未来之间存在某种程度的连续性。所有的邪恶都将被完全销灭,但是所有的义都会在新天新地里找到自己永久的家园。烈火不仅焚烧一切,也会炼净一切。“销化”并不意味着工作的结束。相反,我们为神所做的工,会在新天新地里找到其真正的意义。

“Jesus’ nail-scarred hands and feet are the prototype for the coming new creation. What we find true in his body, we also find true in this vision. What we have done—although it is ambivalent at best on its own—once redeemed and transformed, does find a home in the new creation.” Darrell Cosden, The Heavenly Good of Earthly Work (Peabody, MA: Hen­drickson Publishers, 2006), 76.

See Richard J. Bauckham, Jude, 2 Peter, ed. Bruce M. Metzger, David A. Hubbard, and Glenn W, Barker, vol. 50, Word Biblical Commentary (Dallas: Word, 1983); and John Dennis, “Cosmology in the Petrine Literature and Jude,” in Cosmology and New Testament Theology, ed. Jonathan Pennington and Sean McDonough (London: Continuum, 2008), 157–77, for thorough discussions of this complex passage.

See, for example, Isaiah 30:30; 66:15–16; Nahum 1:6; Zephaniah 1:18; 3:8; Zechariah 13:7–9; Malachi 3:2–3; 4:1–2; Sirach 2; Wisdom of Solomon 3. The New Testament uses fire imagery this way as well: 1 Corinthians 3:10–15; 1 Peter 1:5–7; 4:12–13, etc.

Douglas Moo, “Nature in the New Creation: New Testament Eschatology and the Environment,” Journal of the Evangelical Theological Society 49, no. 3 (2006), 468. See also Al Wolters, who argues that the fire imagery refers to the process of God refining the world. Al Wolters, “Worldview and Textual Criticism in 2 Peter 3:10,” Westminster Theological Journal49 (1987), 405–13.

Moo, “Nature in the New Creation,” 468–69.

For a discussion of the relationship between work, workers and the products of work in the present world and in the New Heaven/New Earth, see Theology of Work Project articles, “Revelation and Work,” “Meaning and Value of Work,” and “Products of Work” at www.theologyofwork.org.